Jessi Uribes '¿Culpa de Quién? (remix)' med Zion Hwang og Yohan Usuga er en gribende udforskning af hjertesorg og kampen for at komme videre fra et mislykket forhold. Teksterne formidler en dyb følelse af tab og forvirring, mens fortælleren kæmper med slutningen på en kærlighed, der engang var altopslugende. Uribes stil, der ofte er forankret i de regionale lyde fra hans colombianske arv, blander traditionelle latinske rytmer med moderne påvirkninger, hvilket skaber en lyd, der giver genlyd hos et bredt publikum.
Sangens omkvæd, '¿Culpa de quién? Si fuiste tú o si fui yo no lo sé,' oversættes til 'Hvis skyld er det? Om det var dig eller mig, ved jeg ikke,' og fremhæver den universelle oplevelse af at søge skyld efter et brud. Gentagelsen af at besøge barer 'for at drikke og drikke og drikke' understreger forsøget på at dæmpe smerten, men indrømmelsen 'Pero nunca te olvidé' ('Men jeg har aldrig glemt dig') afslører nytteløsheden af disse anstrengelser. Drikkeriet her tjener som en metafor for de forskellige måder, folk forsøger at undslippe deres følelser på, blot for at opdage, at minderne og følelserne består.
Medtagelsen af sætningen '¡Salud!' hvilket betyder 'Skål!' tilføjer et fælles aspekt til sangen, hvilket tyder på, at drikkehandlingen både er en personlig mestringsmekanisme og en social aktivitet. Omtalen af 'guaro', en populær spiritus i Colombia og Mellemamerika, rodfæster sangen i Uribes kulturelle baggrund, mens den selverklærede eventyrlyst, når den er beruset, taler til den hensynsløse opgivelse, der ofte ledsager hjertesorg. I sidste ende, '¿Culpa de Quién? (remix)' er en klagesang, der giver genklang hos alle, der har forsøgt at drukne deres sorger, blot for at opdage, at nogle følelser er for stærke til at blive vasket væk.